2014年11月23日 星期日

【好夫妻日】



  11月22日在日本是所謂的「好夫妻日」!
  「11」是日文「好(いい)」的諧音、「22」則是日文「夫妻(ふうふ)」的諧音。
  祝福各對佳偶、男女朋友,在這日子裡盡情放閃,要一直相愛下去,要幸福哦!


いい夫婦



 いい夫婦


  November 22th is..“Ii Fufu Day(Married Couple Day)”!
The Japanese homophony enables us to read November 22 as
"11 = i i", meaning "good" and
"22 = fu fu", meaning "married couple"!

  This is the day to show appreciation for your partner for always being there. 
Every year, the most idealistic "Partner Of the Year" is elected. 



2014年11月18日 星期二

實習學校的介紹

  這是一份針對接下來打算要去實習學校的簡報作業。
  參考多位同學的簡報做法,由於大部分都使用英文做這份簡報,而我為了配合將來要實習的科目【日語科】,所以我特別用日語做了這份簡報作業,還請大家多多指教!


§ 介紹桃園啟英高中 §
【日語版簡報】




 桃園縣啟英高中

2014年11月11日 星期二

非線性簡報


下面 Dropbox 連結是我做的非線性簡報檔案。
內容是有關於日本卡通的問題,歡迎大家下載玩玩看!

*************************
 Dropbox 檔案下載
*************************

簡報內容的修改建議



  以下是我在 Google 上搜尋到有關一份介紹「日文動詞分類」的相關教學簡報檔案。


  關於這份教學簡報,我的建議有下列幾點提供參考:
  1. 簡報內容全部都是文字敘述較多,建議可以採用表格、流程圖等方式適當做分類區隔,較容易理解。
  2. 由於文字敘述的句字較多,但是文章段落分隔不太一致,看起來顯得有些零亂。
  3. 重點部分有用不同顏色加以凸顯,但文字字型建議可以再調大一點,方便閱讀。
  4. 簡報內容雖然有中、日文不同文字,但各別的中、日文字型也沒有統一,看起來有點潦草、不一致。
  5. 簡報背景雖然很簡約,但過多文字敘述顯得沒有變化,看起來死氣沈沈,建議可以加一些小圖片、動作讓簡報更生動有活力。


*******【相關連結】****************************


***********************************************